1 Nouvel Hay Magazine

Keghart

 

X
 
Keghart.org 25 juillet 2023

 

Une offre qui mérite d'être étudiée

Avant le voyage du Premier ministre arménien Nikol Pashinyan à Bruxelles pour une réunion tripartite avec le président du Conseil européen et le président de l'Azerbaïdjan le 15 juillet, l'ancien ministre arménien des Affaires étrangères Vartan Oskanian (1998-2008) a publié une vidéo dans laquelle il offrait ses services. Oskanian a été très critique à l'égard de la direction diplomatique de l'administration actuelle et a présenté un récit qui, selon lui, devrait être adopté pour résoudre l'impasse en faveur de l'Arménie et de l'Artsakh (Haut-Karabagh). Il a publié une deuxième vidéo après l'échec de la réunion tripartite.

Alors que l'offre a été sommairement rejetée par l'administration arménienne, il y a eu une couverture sans précédent dans les médias grand public et les médias sociaux de l'Arménie et de la diaspora. Les réactions sont partagées : une critique majeure adressée à Oskanian est que, étant associé à l'ancien régime oligarchique corrompu et n'ayant pas réussi à résoudre la question d'Artsakh pendant son mandat, il est disqualifié pour revenir dans l'arène diplomatique. Voir les détails

"La montée du nationalisme turc après la Première Guerre mondiale et la reprise des politiques génocidaires"

Le nouveau livre du Dr Vatche Ghazarian, « The Post-WWI Rise of Turkish Nationalism and Resumption of Genocidal Policies », [Note] a été récemment publié. Ce volume important, composé de 640 pages, s'ajoute à l'érudition croissante qui répond à ceux qui tentent de nier l'occurrence du génocide arménien, comme les Turcs, les Turco-Azerbaïdjanais et d'autres « historiens », qui pendant des décennies ont essayé de minimiser le génocide en utilisant des termes tels que « Yeghern », « Mets Yeghern », « événements malheureux », « victimes », etc. Nous pensons que les raisons de ce refus sont désormais évidentes et ne souhaitons pas les aborder ici.

Le livre du Dr Ghazarian, qui a été parrainé par le Fonds Dolores Zohrab Liebmann, contient un tableau de translittération arménien occidental, des sources de lettres et de télégrammes, une carte des divisions administratives de la République de Turquie moderne, ainsi qu'un glossaire et des indices. Voir les détails .